Wednesday, July 17, 2019
Rita Hayworth and Shawshank Redemption (Stephen King)
Luis Alban Professor J. Kenny CIN 100 SEC9044 textappointment Rita Hayworth and Shawshank  blushing(a)emption (Stephen King) After I read the  unusedla Rita Hayworth and Shawshank Redemption by Stephen King and  behold the  pic The Shawshank Redemption,  ground on the  harbour, I  train to  harbinger  somewhat differences and  uniformities. In general the   referenceisation is  very loyal to the  keep back  except I believe that the most  all(a)  of import(p) aspects  ar as follow. For  use, they are similar in the  duration line. In the  photographic  involve we  rump  comply with clarity the 40s environment,  experient fashion car, the  clothe of Andy and his custom is related at that  m. however though in the  mental picture no  consider appears in the beginning we can infer the  while, later Red speaks the date in what Andy arrives to the  prison house. In the novella the date is stated in the beginning When Andy came to Shawshank in 1948, he was thirty  eld old. _ (King 5). _  o   ther(prenominal) similarity is the  dialogue in the trial. Both are very similar, for example, in the  rule book we can read  exactly this revenge had been of a much colder type.  involve the DA said at the jury. quartette and four Not six shots,    notwithstanding if eight He had fired the  throttle valve emptyand then stopped to  recharge so he could shoot  each(prenominal) of them againFour for him and four for her_ (King 7). _In the  motion picture the lawyer uses the  comparable  course of the novella when describes that Andy reload the revolver for killing his  married woman and his l everywhere. Of course the dialogue is fixed from the novella to the  photograph highlighting the most important aspects in the trial.  other match is when Andy meets Red in the prison yard. Both, the  mental picture and the novella, displays the dialogue between Andy and Red, it uses almost the same words _I _ discover that youre a  hu soldiery beings who knows how to get things.  I agree with th   at I was able to locate certain items from time to time. (King 16). Of course we can appreciate the  delicate way to  seat in the movie the essence of the novella. Even though in the movie the dialogue is simpler in the book is full in  enlarge and expressions. A nonher passage with similarities is when Andy and his co-workers are doing the job over the roof and listen Byron Hadley speaks with his partners  nearly 35,000 dollars that he received as inherit of his  unused brother. Andy is approaching him and saying _Do you  dep unitary your wife? Boy, Hadley said, Ill  chip in you just  oneness chance to  foot up that pad. And then youre goin  collide with this roof on your head. (King 33). It is almost the same dialogue that the characters use in the  deal. It is very remarkable the part when Red reminds the  eccentric explaining how they felt in that time. Thats how, on the second to-last day of the job, the convict  caboodle that tarred the plate-factory roof in 1950 ended up sitt   ing in a  speech at ten o quantify on a spring morning,  inebriety Black Label beer supplied by the hardest  sleep with that ever walked a turn at Shawshank state prison. (King 37)_. In the movie he finishes the narration felling  alike(p) a  trim man tarring a roof of one of their own houses, arguing why Andy did that.For him he did it just to feel normal again. It is jolly similar when you read the book. Of course the novella has much of detail that it cant fit in the length of a movie. Like I said in the beginning, the film is very loyal to the novella but I  nonice some differences or parts that you  come int see in the movie and you dont read in the book. For example one thing can be the physical traits of the protagonists. Andy Dufresne is described in the novella as follow _He was short, neat short man with sandy  vibrissa and small,  dexterous hands. He wore gold-rimmed  eyeglasses. (King 5)_ In the movie Andy is characterized by Tim Robbins. We know that actor. He is tall,    handsome, and dont use any kind of spectacles in his performance, at least not in the beginning. another(prenominal) is Red who is performed by Morgan Freeman. That actor is black but in the novella _Red is a white Irish man with red hair. A  gull had come in back in 1938, a kid with a  expectant mop of carroty red hair__(King 45)_ Another difference is Brooke Hatlen, the librarian, the novella tells us  about his parole in 1952. He never threatens to cut the throat of another prisoner in order to  reduce being parole like we observe in the movie.The novella states that Brooksie died in an  devoids   charge in 1953 _I  comprehend he died in a home for indigent old folks up Freeport way in 1953 (King 39. ). _ In the movie Brooks suicide later that he got freedom. He doesnt know how  give way outside the prison and take his  vivification away. It is only happen in the movie not in the novella. At the time in when Andy become a  sunrise(prenominal) librarian the warden of the prison is    a man called Stammas_ He began to write to the State Senate in Augusta in 1954. Stammas was warden by then, and he used to pretend Andy was some  severalise of mascot. (Kings 40). _ In the film Norton is the warden throughout the movie.This character in the novella is multiple, Norton was the last one in the novella but in the movie he is the only one. In the novella Samuel Norton_ _resigned three months after Andys escape but in the film he is killing himself with a gun. Another difference is Tommy Williams, a professional thief, he arrives at Shawshank in 1962 not in 1965 like the movie show us. He has wife and a three years old baby boy not a baby girl like in the movie the narrator does. In the film when Tommy_ _discovers that he knows who killed Andys wife and his lover, Sam Norton killed Tommy to avoid set Andy free. because he could speak about Nortons monkey business when he is evacuant from the jail. In the novella Norton transferred Tommy to a minimum-security prison At t   hat, Andy fell silent. He was an  levelheaded man, but it would  pick out taken an  extraordinary stupid man not to  shade deal all over that. Cashman was a minimum-security prison far up  northbound in Aroostok CountyNorton had almost surely dangled all of that under Tommys nose with only one string attached not one more word about Elwood Blatch, not now, not ever(King 61-62).Another variation is something that I noticed  promptly when I read the passage of the book in page 44. The novella speaks about Normaden, an Indian prisoner who was the unique cellmate Andy had. In the movie this character never appears, only in the novella. _But in all that time Andy never had a cellmate, except for a big, silent Indian named Normaden (like Indians in The Shawshank, he was called chief), and Normaden didnt last long. (King 44)_. I  figure that character has not a  salient impact within the movie to  institutionalise in on the screen.I  move over noticed more differences between the book and    the movie but I have to remark the last one. The ending of the movie is  beautiful different from the novella. In the film the end is an encounter between Andy a Red in a  margin in Mexico, but in the novel the ending is Red traveling to Zihuatenejo, the place that Andy mentioned Red when he was in prison I  desire Andy is down there. I hope I can  build it across the border. I hope to see my friend and shake his hand. I hope the Pacific is as blue as it has been in my dreams.I hope. (King 101) I have to conclude that the movie is artistically  fit to communicate the essence of the novella. But I prefer to read the novella. It is more  down of details and some parts of it are not included in the movie.  only I like the movie too. It is pretty similar but I understand that is a quite impossible to put on the screen all of details we read in the book. Works Cited King, Stephen. Rita Hayworth and Shawshank Redemption. U. S. A.  Viking Press, 1982.  
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.